Предисловие: Краткое знакомство
Меня зовут Ма Си (китайское имя), мне 31 год, моя родина г. Тайюань провинции Шаньси Китайской Народной Руспублики. Меня зовут Маша (русское имя), мне 13 года, моя родина г. Санкт-Петерубург Российской Федерации.
Не бойтесь, в моем теле, существует только одно единственное сердце, мое сердце, оно еще бьется. С 1981 года по 1999 году, я жила в Китайской Народной Республики. С 1999 года по 2011 году, я жила в Российской Федерации.
Обратите внимание, что я не являюсь исламом. Я люблю кушать свиное мясо. Если ты в полностью не любишь кушать свиное мясо, тогда, пожалуйста, не беспокойте меня. Ты меня не любишь, пожалуйста, отпусти меня ты.
Я ищу работу в Сингапуре:
Домашный Повар Традиционной Китайской Кухни (Чуть-Чуть Русская Кухня).
Мое важное требование к работодателю на территории Сигапуре:
1, Комфортное и удобное место работы (подробное требование: огромные пространства рабочего места, вода, газ, электричество, рабочий стол, фартуки целого тела с шапкой большом размером, разнообразие кастрюли и сковородки, все виды ножей, все виды доски для овощей, все виды доски для мясо, все виды доски для фруктов, различные специи, холодильник, морозильник, котлы, Range hood с маркой Сакура, все виды ложки и лопатки, все виды тарелки и чаши с разными размерами, все виды чашки и стаканов с разными размерами, все виды палочки для еды, резиновая обувь с 41 размером, все виды перчатки, все виды инструментов для кухни, чайник, чашки, и т.д.)
2, Бесплатное проживание в Сингапуре (подробное требование: однокомнатная квартира, большая деревянная кровать, подушка, одеяло, наволочки, пододеяльник, постельное белье, кухня, туалет, баня, сауна, ванна, душ, автоматическая стиральная машина, вешалки для одежды, место просушки одежды, бесплатный телевизор, бесплатный компьютер, бесплатный интернет, бесплатный телефон, бесплатный сотовый телефон, бесплатная вода, бесплатный газ, бесплатное электричество, бесплатная туалетная бумага, бесплатная гигиеническая прокладка, бесплатный пакет для мусоров, шкаф, зеркало, занавес, чайник, чашки, тарелки, палочки для еды, все виды инструментов для кухни, и т.д.)
3, Бесплатное питание в Сингапуре (подробное требование: бесплатное обеспечение мяса, бесплатное обеспечение овищи, бесплатное обеспечение фруктов, бесплатное обеспечение рыбы, бесплатное обеспечение молочных продуктов, бесплатное обеспечение морожное, бесплатное обеспечение торта, бесплатное обеспечение сока, бесплатное обеспечение яйцо, бесплатное обеспечение приправа и чая, бесплатное обеспечение конфеты, бесплатное обеспечение масло, бесплатное обеспечение соль, бесплатное обеспечение сахара, бесплатное обеспечение ледяного сахара, бесплатное обеспечение китайских традиционных еды, бесплатное обеспечение всех видов еды в кухни и т.д.)
4, Бесплатный велосипед (подробное требование: соответствующие комплектующие деталь для ремонта данного велосипеда, соответствующие мастеры для ремонта данного велосипеда, права вождения данного велосипеда на дороге территории Сингапура, мето для хранения данного велосипеда в моем бесплатного проживания, и т.д.)
5, Рабочий день: с Понедельника по Пятницу. Выходный день: Суббота и воскресенье.
6, 13 месячная зарплата в одному году.
7, Оплата авиабилета из Китая на работу в Сингапур, за счёт работодателя. Оплата авиабилета из Сингапура домой в Китай, за счёт работодателя. Все оплата транспорта (еду на работу в Сингапур) на территории Китая, за счёт работадателя. Все оплата транспорта (еду на работу в Сингапур) на территории Сингапур, за счёт работадателя.
8, Месячная зарплата: 50 000 юань (50 000 женьминьби, примерно 250 000 рублей).
9, Мой контакт:
E-mail: ma-si@yandex.ru
Skype: sunrise_rosesun
Введение: Несколько Традиционные Китайские Домашные Еды, Все Ручные Работы.
1, Традиционная лапша мои родины провинции Шаньси Китайской Народной Республики. В соответствии с нашими китайскими традициями и обычаями: когда ты будешь домой ехать, тебе уже готовили лапшу, ешь эту лапшу, тогда значит что ты в безопасности полностью.
2, Традиционный пельмени нашего государства Китайской Народной Республики. В соответствии с нашими китайскими традициями и обычаями: когда ты будешь из дома ехать, тебе уже готовили пельмени, ешь этот пельмени, тогда значит что ты в безопасности полностью.
3, Тушеная свиная грудинка (соленые, сладкие, немного острые): традиционная еда провинции Хунань, где родина Великого Мао (Первый Председатель Китайской Народной Республики). Говорят историки: когда в Китае был голод с 1959 года по 1961 году, тушеная свиная грудинка была единственной самой хорошой еды у Великого Мао. Великий Мао плакал и сказал: "Эта еда для меня слишком роскошная, еще у много народов нет еды и нет воды."
4, Традиционный хлеб (китайское имя: Маньтоу, "мань" на китайском языке: хитрый, "тоу" на китайском языке: голова, сделан из муки с водой ручными работами). В соответствии с нашими китайскими традициями и обычаями: народ на юге Китая более хитрее, чем народ на севере Китая, южного народа зовут Наньманьцы (нань: юг, мань: хитрый, цы: человек).
5, Традиционная булочка (китайское имя: Баоцы, сделан из муки, воды, фарша, овощи, ручные работы). Её история начала с того время, когда существовало государство "Троецарствие" (с 220 год по 280 году, некоторые историки говорят с 184 года, с 190 года, с 208 года).
6, Жаренные сухие красные острые перецы со солью: тридиционная еда провинции Гуэйджоу. Историки говрят: председатель СССР, Сталин, тайно отправил русский дипломат в Китай для того чтобы поговорить с Великогом Мао в Китае до образования нового государства Китайской Народной Республики. Русский дипломат показал российское традиционное достоинство Великому Мао, выпили несколько крупных стаканов водки. Русский дипломат просит Великому Мао выпить воду так как он выпил. Великий Мао, он человек который очень стараться не пить водку, так как все его охраники знают. Повар приносит одну тарелку еды, это была "Жаренные сухие красные перецы со солью". Великий Мао ничего этому русскому дипломату не говорил, взял несколько жаренных сухих красных острых перецов в его рот, начал кушать, Великий Мао улыбается и говорит этому русскому дипломату: давайте попробовать эту вкусную еду. Русский дипломат спрошивает Великому Мао: а что это такое? Как он никогда не видел такую штуку в жизни еще. Русский дипломат взял несколько жаренные сухих красных острых перецов в его рот, как Великий Мао делал недавно. Рот русского дипломата так не привыкал вкус перецов, он не мог говорить ничего, быстро поднял его большой палец и решил пожать друг другу руки с Великом Мао. Когда этот русский дипломат вернулся в СССР, срезу через несколько дней, Сталин, председатель СССР сам приехал в Китай встретился с Великом Мао. Сталин, председатель СССР, он решил дружить с Великом Мао. Такую тайную историю, знают только несколько охраники и дипломатов Великого Мао и председателя СССР Сталина. О чем говорили, о чем они договорились, такие люди как мы, не можем знать.
7, Вкусная холодная и горячяя свинина
8, Вкусная холодная и горячяя курица
9, Вкусная холодная и горячяя говядина
10, Вкусная холодная и горячяя рыба
11, Вкусный холодный и горячий салат
12, Вкусные холодные и горячие овощи
13, Вкусный холодный и горячий суп
14, Вкусный холодный и горячий десерт
15, Вкусный холодный и горячий чай
......
и т.д.